És impossible d’assenyalar amb precisió el moment de l’aparició del conreu literari d’una llengua medieval. Aquestes llengües es parlen abans que s’escriuen i els primers monuments literaris (...), quan no són notarials, solen mancar de data i de vegades es conserven en còpies posteriors a la veritable època de llur redacció. Les primeres temptatives literàries en català hagueren de tenir caràcter popular, ja fos profà (cants amatoris, o d’escarni, o d’elogi i record de grans fets), ja fos religiós. Només es va pensar a posar-los per escrit quan la conveniència de recordar-los ho imposava. Es dirigien a un públic illetrat, encara que això no vol dir que no poguessin interessar gent més il·lustrada.»
Rubió, Jordi. Història de la literatura catalana. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1984, vol. I, pàg. 33.
Rubió, Jordi. Història de la literatura catalana. Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1984, vol. I, pàg. 33.
2 comentarios:
Cris estic un poc cabrejada en la manera que vas a fer l'exàmen de literatura!m'agrà tindre-ho als apunts i no buscar-ho per internet!jajajaja!X cert he de parlar amb tú, és sobre l'exàmen de llatí..fracàs total :(!un bes guapa!aaah!i donam el teu msn!
He pensat que et deixe el meu correu x así..a vore si entres i així puc parlar abans amb tú!és: caarLiitaaLme@hotmail.com agrega'm!
adeeeu muaaak
Publicar un comentario